menu

Friday, January 22, 2016

BAO GIỜ?

(Cảm tác sau khi đọc bài Tự Bao Giờ của NT.
Riêng tặng CTL và HVHT)

Hôm qua lá rụng sân Đình
Thu treo cành nhớ, xui tình dở dang.

Tự buổi nào qua rồi nắng Hạ
Và từ bao giờ em đã rời xa
Em về đâu với quyến rũ kiêu sa
Thu gió lạnh lá hoa bay lối cũ.

"Ai nỡ phụ ai, ai nỡ phụ
Dở dang, dang dở biết ru mà ?" (*)

Chuyện qua rồi của ngày tháng phôi pha
Đầu tóc trắng nguyệt tà soi nửa mảnh.
Đợi kiếp sau làm đôi chim chắp cánh
Riêng đời này ta xin gánh chữ Tương Tư !
Bao giờ hết lá rừng Thu ?

(*) Thơ nguyên tác chữ Hán của Hải Thượng Lãn Ông.
Bản dịch của Ngô Tất Tố.
"Ngã bất phụ nhân, nhân phụ ngã
Túng nhiên như thứ nại chi hà"

Trần Nhất Lang
Thu Nov 08, 2012 3:49 pm